- Zeit (107)
- Zeitchen (1)
- Zeitpunkt (1)
- Zeitschrift (1)
- Zeitschriften (1)
- Zeitung (4)
- Zeitungsblätter (1)
- Zeitungspapier (1)
Suche nach 'Zeit'
Phraseologismen mit lexikalischem Bestandteil 'Zeit'
't ass ëm déi Zäit (1)
Typ: feste Phrase, Idiom't ass keng Aarbecht fir dës Zäit (1)
Typ: feste Phrase't ass nach net ëm déi Zäit (1)
Typ: feste Phrase, Idiom't ass nach Zäit (1)
Typ: feste Phrase, Idiom't gëtt elo Zäit (1)
Typ: feste Phrase(net) Zäit hunn (1)
Typ: Kollokationan där Zäit (1)
Typ: struktureller Phraseologismusan där Zäit wou (1)
Typ: struktureller Phraseologismusan där Zäit, wou/wéi déi Geschicht hei geschitt ass (1)
Typ: feste Phrasean där Zeit (1)
Typ: struktureller Phraseologismusan der gudder, aler Zäit (1)
Typ: Routineformelan der Zäit (2)
Typ: struktureller Phraseologismusass et nach Zäit / et ass nach Zäit (1)
Typ: feste Phrase, Kollokationaus der aler Zäit (1)
Typ: struktureller Phraseologismusbal allzäit (1)
Typ: struktureller Phraseologismusbedréiften Zäiten (1)
Typ: Kollokationbei dësen Zäiten (1)
Typ: struktureller Phraseologismusd'ganz Zäit, déi ganz Zäit (1)
Typ: struktureller Phraseologismusd'Zäit ass do (1)
Typ: feste Phrased'Zäit erëmbréngen (1)
Typ: Idiomd'Zäit geet erëm/ëm (1)
Typ: Kollokationd'Zäit gëtt engem laang (5)
Typ: Idiomdat brauch awer Zäit (1)
Typ: feste Phrasedat war nach déi Zäit / an der Zäit (1)
Typ: struktureller Phraseologismusdéi al Zäit (1)
Typ: Kollokationdéi ganz Zäit iwwer (1)
Typ: struktureller Phraseologismusdéi ganzen Zäit (1)
Typ: struktureller Phraseologismusdéi ganzen Zäit (1)
Typ: struktureller Phraseologismusdéi ganzen Zäit (3)
Typ: struktureller Phraseologismusdéi schéinsten Zäit (1)
Typ: Kollokationdéi Zäit (4)
Typ: struktureller Phraseologismuselo ass keng Zäit (1)
Typ: Idiomeng ganz Zäit laang (1)
Typ: struktureller Phraseologismuseng laang Zäit sinn (1)
Typ: Kollokationeng schwéier Zäit sinn, et ass eng schwéier Zäit (1)
Typ: Kollokationeng Zäit (1)
Typ: struktureller Phraseologismuseng Zäitchen (1)
Typ: struktureller Phraseologismuseng Zäitlaang (1)
Typ: struktureller Phraseologismusengem d'Zäit verdreiwen (1)
Typ: Idiomengem seng Zäit ass eriwwer (1)
Typ: Idiomengem Zäit loossen (1)
Typ: Kollokationet ass keng Zäit (1)
Typ: Idiomet ass un der Zäit (1)
Typ: Kollokationet ass verlueren Zäit (1)
Typ: feste Phraseet ass Zäit (1)
Typ: feste Phraseet ass Zäit datt (1)
Typ: struktureller Phraseologismuset ass Zäit fir (1)
Typ: Kollokationet ass Zäit fir opzestoen (1)
Typ: Kollokationet gëtt héich Zäit (1)
Typ: feste Phraseet gëtt Zäit (2)
Typ: Idiomet gëtt Zäit, datt … (1)
Typ: Idiomet siefe gutt Zäiten, et siefe schlecht Zäiten (1)
Typ: Paarformelet wor schonn eng droleg Zäit deemols (1)
Typ: feste Phrasefir eng laang Zäit (1)
Typ: struktureller Phraseologismushéich Zäit (1)
Typ: struktureller Phraseologismuskeng Zäit dofir hunn (1)
Typ: Kollokationkeng Zäit hunn (2)
Typ: Kollokationkeng Zäit verléieren (1)
Typ: Kollokationkuerz Zäit duerno (1)
Typ: struktureller Phraseologismuslaang Zäit (2)
Typ: struktureller Phraseologismuslaang Zäit un eppes droen (1)
Typ: Idiommasseg Zäit hunn (1)
Typ: Kollokationmat Zäiten (3)
Typ: struktureller Phraseologismusnach just zur Zäit kommen (1)
Typ: Idiomnet laang Zäit hunn (1)
Typ: Idiom, Kollokationnet vill Zäit hunn (1)
Typ: Kollokationnet Zäit genuch hunn (1)
Typ: Kollokationno sou laanger Zäit (1)
Typ: struktureller Phraseologismusnu gëtt et Zäit (1)
Typ: feste Phrase, Idiomnuren/nëmmen eng Zäit (1)
Typ: struktureller Phraseologismussech Zäit huelen (1)
Typ: Idiom, Routineformelsech Zäit huelen (1)
Typ: Idiomsech Zäit huelen (1)
Typ: Kollokationun der Zäit sinn (1)
Typ: Kollokationvun där Zäit un (1)
Typ: struktureller Phraseologismusvun Zäit zu Zäit (4)
Typ: Paarformel, struktureller Phraseologismusvun Zäit zu Zäit (2)
Typ: struktureller PhraseologismusZäit hunn (1)
Typ: Idiom, KollokationZäit hunn (3)
Typ: KollokationZäit verléieren (2)
Typ: Kollokationzu alen Zäiten (1)
Typ: struktureller Phraseologismuszu gläicher Zäit (1)
Typ: struktureller Phraseologismuszu menger Zäit (1)
Typ: struktureller Phraseologismuszur franséischer Zäit (1)
Typ: struktureller Phraseologismuszur gudder aler Zäit (1)
Typ: struktureller PhraseologismusBitte Phraseologismus auswählen.